
《千千闕歌》是香港女歌手陳慧嫻在1989年7月發(fā)表于個人音樂專輯《永遠(yuǎn)是你的朋友》中的一首歌。這首歌是講述歌者臨別在即,一切要講的話也不知從哪里開始,唯有憑歌寄意,把幾年以來所想所講,以歌詞表達(dá)出來。
1989年,陳慧嫻在告別樂壇,準(zhǔn)備出國留學(xué)之際,出版了這張告別專輯《永遠(yuǎn)是你的朋友》,專輯在幕后制作方面可謂高手云集,作曲方面有周治平、倫永亮、盧東尼、林敏怡;作詞方面則有林振強(qiáng)、簡寧、陳少琪、潘源良;制作人為區(qū)丁玉、陳永明,個個是香港樂壇上響當(dāng)當(dāng)?shù)拿帧T搶]嬛谱髦迹瑢崬榱餍袠穳儆械慕?jīng)典之作,也使得陳慧嫻的歌唱事業(yè)達(dá)到了一個輝煌的顛峰。
《千千闕歌》翻唱自日本超級巨星近藤真彥的作品,同時期翻唱這首歌的還有梅艷芳的《夕陽之歌》和Blue Jeans的《無聊時候》,陳慧嫻的演繹無疑是最為成功的。據(jù)說1989年夏天,香港到處都是陳慧嫻新唱片《永遠(yuǎn)是你的朋友》的海報,大街小巷到處飄揚(yáng)著她的歌聲:“來日縱使千千闕歌,飄于遠(yuǎn)方我路上……”。
張國榮、譚詠麟、楊千嬅也曾唱過此版本。
發(fā)表評論